Chapter 254: The ratio of soldiers and people
Chapter 254: The proportion of soldiers and civilians
Is Dingzhou short of salt? Not only is it short, but it is also very short. Salt is distributed by the Salt Administration Department. After Zhong Xiang's violence, salt has not flowed into the violent area. Dongting Lake is a tasshui lake, and Zhong Xiang will not produce it himself. He could do something with stealing chickens and dogs, but as soon as Liu Qi arrived, he carried out very strict management. He would rather lack local salt than let a grain of salt flow into the rebellious area. At this time, Zhong Xiang received a message that a batch of salt would be transported to Tanzhou through Dongting Lake, half of which were military supplies to supplement the imperial guards.
Although it is likely to be a trap, Zhong Xiang is also a person who can settle accounts. There are too many people eating salt now, and the least lacks is manpower. Taking risks is cost-effective. So a fleet of thousands of people came out.
According to reliable information, the escort was the responsibility of Jiangling's soldiers. There were only more than 100 soldiers in the first half. When it arrived at the middle section, Xia Cheng and Liu Heng would send heavy troops to escort them. Therefore, the hijacking must be on the water route in the front section, but how can we avoid the eyes and ears of Xia Cheng and Liu Heng's two water villages?
Finally, Zhong Xiang made a bold plan to use his soldiers' familiarity with Dongting Lake to sail blindly. Blind sailing means not raising fires. When the moonlight is dim and the visibility is extremely low, he uses his familiarity with waterways to sail. Ouyang and Liu Qi did not expect Zhong Xiang to use this trick.
According to Liu Qi's original calculation, the fleet would be attacked in Yunmeng Shuize. Because there was a four-way waterway in that place, the water was shallow and deep underwater, and it was not a veteran who dared not drive in that area easily.
In order to avoid the rumor of the wind, the early escort soldiers did not know that they were cheating and were caught off guard by Zhong Xiang's subordinates. Two points were seen from this incident. The first point was that the local soldiers had really not very capable of fighting against the wind. When they saw that there were many enemies, they all jumped away, and there were very few rebels. The second point was that the ship workers were not injured. According to the principle of fighting between the two sides and not dismantling the means of transportation, the boatmen would cooperate with the rebel army to deliver the goods to the designated location.
This hijacking is like many robberies in Water Margin novels, and it is more textbook-like classics. Water Margin generally uses medicinal wine to sell Meng*khan*, and Zhong Xiang’s methods are obviously much more clever.
"This Zhongxiang is not simple." Liu Qi was already at the city of Dingzhou, and after receiving a report, he couldn't help but praise him when he received the report.
Ouyang nodded: "Even simple people can't get to that position."
"Report" a soldier said: "General, sir, cheer in Dingzhou City."
"I understand." Liu Qi passed on the order: "I inform all departments and attack four days later, be careful during the period."
"Yes" under the city of Dingzhou, in addition to the nearly 10,000 people from Liu Qi's headquarters, there were other soldiers and townsmen who met in the west and south directions, with a total of 30,000 people. They were led by their respective commanders and formed horns to protect the left and right wings of Liu Qi's central army.
Ouyang was curious: "What poison did you use?"
"During the first war against the Western Xia, I had some interaction with the Tubo army and learned a herb that grew in their tribe, called Thunder Vine. There are also near the Yangtze River, but the toxicity is not strong enough. The more yin and damp this thing is, the more toxic it is. It turned out that the Tubo people provided us with the purpose of treating wounds and killing insects. When applied to the wound, the wound will not ulcerate. However, it will be poisoned. If it is applied for less than half an hour, it will basically be helpless. Therefore, it cannot be applied for more than half a moment. Although the wound is not allowed to be used for every time.
It will not ulcerate, but whether it can survive depends on the physical condition of the soldiers. Only those who can survive for four days without burning can survive." Liu Qi smiled and said, "If you have such good things, you naturally have to bring more. So I bought a lot from Tubo, dried them and brought them to Yuzhou. Unfortunately, there is no place to use it. This time I asked me to soak the Thunderbolt Vine in salt and process it by the Salt Semen. But the time is relatively tight, because it will take a few more days to dry, so I soaked it for one night, and the toxicity did not come out completely."
也就是慢性毒,慢慢破坏人的身体.草药毒比起动物和生物毒在毒性方面大有不如,但是廉价量多.而且重点是破坏人的免疫功能,而不是另外两类重点在于神经系统.
Liu Qi was quite interested in this kind of poison that could be used on a large scale. Historical records show that he poisoned the Jin soldiers twice, resulting in a large-scale defeat of the Jin soldiers. He was also one of the few famous generals in Chinese history who used such despicable means to defeat the enemy, or it can be said that he was a rare general who could do anything to defeat the enemy. Because of his methods, the gold-free general was willing to be the enemy head-on. His method was unpredictable. The most famous Battle of Shunchang was when 3,000 people used fraudulent surrender and poisoned to defeat 100,000 Jin soldiers, including the main force of the Jin soldiers. The Battle of Shunchang also became a terrifying day when the Jin soldiers were terrifying. The next year, people came again. Liu Qi poisoned again. When the Jin people came into contact, they found out that it was Liu Qi who led the troops, they ran away directly. In the end, the Jin Emperor could only personally conquer Liu Qi.
这样的用毒专家在军事史上很少,于是鼎州遭殃了.第二天就有奸细来报,说鼎州城内现瘟疫,很多人头晕头痛,心悸乏力,恶心呕吐,腹痛腹胀,肌肉疼痛,嚎叫挣扎,四肢麻木或抽搐,肝肾区疼痛,已经死了四个人.刘锜对欧阳笑道,药性会持续四天,接下来如果他们还吃盐的话还会更严重.
At noon on the fourth day, Liu Qi announced his siege. There was almost no resistance to breaking the city gate. The city was full of mourning, and the houses and on the roads were struggling with half-dead people. Not only did there be no resistance in the city, but there were not even surrenders. After the imperial guards entered, they gathered their weapons and began to steam and cook universal antidotes. They were steamed and cooked mung beans, honeysuckle and licorice in a certain proportion, and organized people to pursue deserters from the water. But unexpectedly, the two armies of Jiaojiao heard about the plague in Dingzhou and were unwilling to send people in. When Liu Qi heard this, he prepared to stop treatment and concentrate his troops to pursue him, but was stopped by Ouyang.
Ouyang said: "If you can save but not save, I am afraid everyone will think that you are a cold-blooded person. Although the military is ruthless, the Song Dynasty has always been based on benevolence. Therefore, they must be saved, otherwise you will be upset."
Liu Qi shook his head: "If you don't take this opportunity to wipe out Zhong Xiang, it will be even more difficult to suppress it."
Ouyang said patiently: "You believe me so many times, why don't you believe me again?"
Liu Qi finally nodded: "Okay", so he sent an order to give up the pursuit and treat the patients in the city.
事后消息一直没有传开,大家真以为鼎州爆了瘟疫.于是朝廷对刘锜态度大加赞赏.认为他有仁将之风.因为此事刘锜终于脱离韩世忠的光环,成为大家认可一名统帅大将.不管是自己人还是敌人,都没有人喜欢白起这样的人.反而大家都比较尊重刘备那样有仁义光环的人.
当地状况也出乎刘锜意料,由于其放弃追击转而救治病患,让瘟疫得到控制,洞庭湖百姓感谢不已.大家都称其为刘公.更有治愈的患者为感激刘锜,愿意带领宋军追击钟相.
Chapter completed!