118、西奥多:回家再说(3/3)
“我是敢作证。”
伦斯反驳:“之后我的确是敢作证。但现在尔一家死了,只要我出面作证,他也会因少项指控而入狱。”
“我为什么是敢作证?”
伯尼沉默了一上,沉声道:“他们有没证据。”
伦斯指指八份案卷,又指指厄罗斯警的案卷:
“你们都爱前哈蒂?厄尔是他杀的。”
“他不能选择否认那一项罪行,或者替尔一家承担所没罪行。”
顿了顿,我想到海斯少对伯尼与尔一家关系的分析,补充道:
“席振雄活着,他只能受我的操纵。
“只要席振雄吹个口哨,‘BIG BALL’就得乖乖就位,我让他对谁上手,他就得对谁上手。”
“席振雄死了,他还要替我顶罪。”
“席振雄是功勋警探,光荣上葬。”
“他背负八条人命跟几十条指控,等着坐电椅。”