Chapter 1876 The Village Chief's Daughter (26)
And that day, she actually heard the other person vent fragrance and said several words, which were very amazing when she heard it.
She also learned these things in her previous life and asked herself that she could not write such sentences.
The poem is good, but it is strange to match Tang Qiang's performance.
Because of those poems, she always feels that there is a deep meaning. If you want to understand them, you must interpret them in combination with some background and living conditions as the poet.
Tang Qiang's performance now is not like a person who can write such verses.
That's why she felt that Tang Qiang was very strange.
"Sister, do you know that Sister Qiang Qiang can write poems?" Tang Bi was willing to share with Tang Guo what she had in her heart. She thought that her sister was really smart and capable.
Look at this embroidered handkerchief, it can actually sell 500 taels of silver. It's really amazing.
Tang Guo actually didn't expect that Tang Qiang would spend a lot of money to buy her embroidered handkerchief.
In fact, from the time when Tang Qiang was helped out from the ditch by Tang Bi and said thank you to Tang Bi, we can see that this soul, who may not be a very bad person, may be just a certain aspect of cognition, and have not learned to distinguish correctly.
Simply put, I don’t understand white and black, right and wrong, better than bad, and I wander in the beauty of fantasy, and I have never suffered from the beating of society.
Those who can buy with money and say thank you to those who have helped, don’t rob them, and those who are shameless are not that annoying.
As for how Tang Qiang will develop, it depends on the other party himself.
"Sister?"
Tang Guo came back to his senses and asked, "What poem?"
"Sister, wait a moment, I will recall it," Tang Binian said: "When will the spring flowers and autumn moon come? How much do you know about the past? The building was windy again last night, and my hometown was unbearable to look back in the bright moon. The carved railings and jade bricks should still be there, but the red faces change. I ask you how much sorrow you can have, just like a river of spring water flowing eastward."
When he heard the first sentence, Tang Guo almost spit it out. Isn’t this a small world, a poet in history, a poet of the Tang Dynasty, Li Yu’s most famous poem? Li Yu is a poet, an emperor, and also a king of a country that was destroyed. This poem is just a sigh written by Li Yu when he recalls his hometown.
She was very curious about when Tang Qiang read this poem.
"Sister, isn't it very strange? The meaning of this poem sounds strange. I always feel it is very strange to connect these words: the past, small buildings, homeland, carved railings and jade bricks, and red faces. It seems to be meaningful. Moreover, I subconsciously believe that the word "homeland" alone should not exist in poetry. Fortunately, there are not many people in the village who understand these, otherwise they may cause trouble."
In fact, Tang Bi had already guessed the artistic conception of this poem. The person who wrote the poem was probably sighing at his destruction country.
Therefore, she became more and more worried about Tang Qiang’s true identity.
I don’t know if this poem was heard by Su Mochen. With Su Mochen’s intelligence, I’m afraid I will figure it out and I will doubt something at that time, so I don’t know.
No matter what you suspect, Su Mochen will definitely investigate Tang Qiang's identity carefully when he hears it. Hopefully, it will not cause danger to the village at that time.
Tang Qiang was anxious, but he couldn't tell them about these things.
Chapter completed!